La Carrera Panamericana

Eine der Lieblingsbeschäftigungen von Nick Mason sind Autorennen. Er (mit Lindsay Valentine) und David Gilmour (mit Steve O'Rourke - ihrem Manager) nahmen an einem Straßenrennen in Mexico im Oktober 1991 teil. Es nannte sich 'La Carrera Panamericana'

Das Rennen führt über den Pan American Highay (auf Spanisch: 'La Carrera Panamericana', daher der Titel) und ist eine Wiedererweckung derselben Rennen von 1950 - 1954.

Späte veröffentlichten sie einen TV-Film vom Autorennen, Regie von Gilmour. Dieser Film enthielt etwas 'neue' Pink Floyd Musik als Begleitung (einschließlich 'One Slip')

Nick Mason hatte 1990 teilgenommen (mit einem 1954 Lancia Aurela B20). 1991 fuhren beide, Nick und Dave, Repliken eines Proteus 1952 C-type Jaguars. [Danke an die PF Encyclopedia]


"Welche neuen Titel gibt es in La Carrera Panamericana?"

Das Video enthält folgende Titel

        Run Like Hell
        Pan Am Shuffle %
        Yet Another Movie
        Sorrow
        Signs Of Life
        Country Theme #
        Mexico 78 #
        Big Theme #
        Small Theme #
        Pan Am Shuffle %
        Carrera Slow Blues %

        % credited to Gilmour, Mason, Wright
        # credited to Gilmour

Die neuen Titel sind alle Instrumentals und versteckt unter den Motorgeräuschen und Krach. Sie sind nicht mehr als die Hintergrundmusik für den Film. Die allgemeine Reaktion auf den Film, die zuerst auf BBC vor der Video-Veröffentlichung gesagt wurde, kann mit einem Wort zusammengefasst werden: 'underwhelmed'.


"Waren sie nicht in einem Unfall verwickelt und hätten sich beinahe selbst umgebracht?"

Während des Rennens gab es einen Unfall. Der Film sah keine tiefere Berichterstattung vor als bei anderen Unfällen. Hier ist eine Abschrift einer Meinung betreffs Daves & Steves Unfall (mit freundlicher Unterstützung von Martin Pitwood)

  "They went into a corner too fast.  Either through misreading
   the pace notes or whatever and, er, basically took off over
   the edge of a cliff and landed, I think upside-down, on a small
   road below.  The general feeling seems to be that they are
   incredibly lucky to have got away with it so lightly.
   Dave is fine, maybe a few cuts and bruises, and Steve -- broken
   leg."

   Then shots of the car being towed away.

   auf deutsch:

   Sie fuhren zu schnell in eine Kurve. Entweder weil sie die Stecken-
   markierung nicht beachtet haben oder wegen irgendetwas anderem. Sie
   kamen von der Stecke ab und rutschten von der Kante einer Klippe ab.
   Sie landeten - ich glaube kopfüber - auf einer kleinen Straße
   darunter. Sie hatten unglaubliches Glück, dass sie so glimpflich
   davongekommen sind. Dave geht es gut, vielleicht ein paar Schnitte
   und Quetschungen und Steve vielleicht ein gebrochenes Bein.

   Dann wurden die Reste des Autos weggeschleppt.

Steve O'Rourke brach sich tatsächlich seine Beine bei diesem Unfall der sich 12 Meilen von der mexikanischen Stadt San Luis Potpoli ereignete.