| 
                 Brain
                Damage (Waters) 
                 
                The lunatic is on the grass. 
                The lunatic is on the grass. 
                Remembering games and daisy chains and laughs. 
                Got to keep the loonies on the path. 
                 
                 
                
                    Gehirnschaden 
                     
                    Der Wahnsinnige liegt auf dem Gras 
                    Der Wahnsinnige liegt auf dem Gras 
                    Denkt an das Spiel und Blumenkränzchen und Gelächter. 
                    Muß die Verückten in der Bahn halten.  
                     
                     
                 
                The lunatic is in the hall. 
                The lunatics are in my hall. 
                The paper holds their folded faces to the floor 
                And every day the paper boy brings more. 
                 
                 
                
                    Der Wahnsinnige liegt im Flur 
                    Die Wahnsinnigen liegen in meinem Flur 
                    Das Papier drückt ihre gefalteten Gesichter zu Boden  
                    Und jeden Tag bringt der Zeitungsjunge mehr 
                     
                     
                 
                And if the dam breaks open
                many years too soon 
                And if there is no room upon the hill 
                And if your head explodes with dark forebodings too 
                I'll see you on the dark side of the moon. 
                 
                 
                
                    Und falls der Damm bricht
                    - viele Jahre zu früh - 
                    Und falls kein Platz mehr auf dem Hügel ist 
                    Und falls dein Schädel platzt vor dunklen Ahnungen 
                    Dann treffen wir uns auf der dunklen Seite des Monds 
                     
                     
                 
                The lunatic is in my head. 
                The lunatic is in my head 
                You raise the blade, you make the change 
                You re-arrange me 'till I'm sane. 
                 
                 
                
                    Der Wahnsinnige ist in meinem
                    Kopf 
                    Der Wahnsinnige ist in meinem Kopf 
                    Du hebst die Klinge, machst den Schnitt 
                    Du ordnest mich neu bis ich gesund bin. 
                     
                     
                 
                You lock the door 
                And throw away the key 
                There's someone in my head but it's not me. 
                And if the cloud bursts, thunder in your ear 
                You shout and no one seems to hear. 
                And if the band you're in starts playing different tunes 
                I'll see you on the dark side of the moon. 
                 
                 
                
                    Du schließt die Tür 
                    Und wirfst den Schlüssel fort 
                    Irgendwer ist in meinem Kopf, aber es bin nicht ich 
                    Und wenn die Wolken aufgeh´n, dein Ohr mit Donner füllen 
                    Schreist du auf und niemand scheint dich zu hören 
                    Und wenn deine Band beginnt, Mißklänge zu spielen 
                    Treffen wir uns auf der dunklen Seite des Mondes 
                     
                     
                 
                "I
                can't think of anything to say except... 
                I think it's marvellous! HaHaHa!" 
                 
                  |