| 
             4:30 AM [Apparently They Were Travelling Abroad] 
            Apparently they were travelling abroad 
            And they picked up some hitchhikers...drill 
            Wake up you're dreaming...what...you're dreaming 
            We were moving away from the border 
            Uh what border?
             4:30 (scheinbar reisten sie im Ausland) 
             
            Scheinbar reisten sie im Ausland 
            Und sie nahmen einige Anhalter mit... bohren 
            "Wach auf, du träumst..." "was?" "...du träumst" 
            "Wir entfernten uns von der Grenze" 
            "Hm, welche Grenze?"
             Have a nice day...uh...have a nice day
             "Ich wünsche Dir einen schönen Tag..." "hm?" "...ich wünsche dir einen schönen Tag"
             We were moving away from the border 
            Looking for somewhere to sleep 
            The two of us sharing the driving 
            Two hitchhikers slumped in the back seat 
            Hello 
            I sneaked a quick look in the mirror 
            She gave me a smile 
            I said "Is anyone hungry? 
            Should we stop for a while?" 
            So we pulled off into a layby 
            Her dress blew up over her head 
            I said "Would you like to come with me?" 
            She said something foreign under her breath
             Wir entfernten uns von der Grenze 
            Suchten einen Platz zum Übernachten 
            Wir wechselten uns beim Fahren ab 
            Zwei Tramper liessen sich in den Rücksitz fallen 
            "Hallo" 
            Ich warf verstohlenen einen kurzen Blick in den Rückspiegel 
            Sie lächelte mich an 
            Ich sagte "Ist jemand hungrig?" 
            "Sollen wir kurz anhalten?" 
            also zogen wir in eine Raststätte 
            Ihr Kleid wehte über ihren Kopf 
            Ich sagte "Würdest du gerne mit mir kommen?" 
            Sie sagte leise etwas fremdländisches 
             
            And the sun shone down on her lovely young limbs 
            I thought to myself she's much too good for him 
            I lay down beside her with tears in my eyes 
            She said
             Und die Sonne schien auf ihre lieblichen, jungen
            Körper 
            Ich dachte mir, sie ist viel zu gut für ihn 
            Ich legte mich neben sie, mit Tränen in den Augen 
            Sie sagte...
              
             Die deutschen Worte für Roger Waters fand Mario Eybe 
            Überarbeitet von Olivier Kunz 
            |